Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 15 Mar 2021 at 09:11

[deleted user]
[deleted user] 52 I worked for the broadcaster as an en...
Japanese

それらは単に私が欲しい物です。〇〇の為に欲しい物はこれらです。現時点では販売価格は決めていないし、私はこの〇〇の価格の相場も知りません。ただ最近eBayで出品された〇〇価格は異常だと思います。

English

Those are the items that I want simply. However, these are what I need for 〇〇. At the moment, the price for sale is not decided and I don’t know the market price of 〇〇.
But the price at 〇〇, listed on eBay is abnormal I suppose.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.