Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 13 Jan 2021 at 11:51

tomoki_w
tomoki_w 50 I'm working as a freelance translator...
Japanese

Dangerous Goods Fee $98.00 は INVOICE ○○ と ▲▲ の2回請求がされています。case ■■ on January 6th で返金していただいた$98 はINVOICE ○○ の分です。今回私が問い合わせしているのは、INVOICE ▲▲の$98.00です。INVOICE ▲▲の$98.00も返金していただけますでしょうか。お返事お待ちしています。

English

Dangerous Goods Fee is charged twice, INVOICE ○○ and ▲▲. The $98 which I was refunded in case ■■ on January 6th is in INVOICE ○○. The amount which I am making an enquiry this time is $98.00 of INVOICE ▲▲. Could you make a refund of $98.00 of INVOICE ▲▲ as well? I appreciate your kind response.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 丁寧な感じの文章で翻訳をよろしくお願い致します。