Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 17 Dec 2020 at 11:51

[deleted user]
[deleted user] 52 I worked for the broadcaster as an en...
Japanese

こんにちは。
こちらは、宝石学者による特殊検査により
しっかりと宝石鑑別をしてもらいました。
Wikipediaよりも信頼出来ます。

宝石鑑別した会社は英語対応もしているので、
詳しくはホームページをご覧ください。

CENTRAL GEM LABORATORY Co., Ltd

返金して頂きたい料金は、
商品代金$82と、宝石鑑別にかかった料金$30
合計$112です。

返金して頂けましたら良いフィードバックを
付けます。

よろしくお願い致します。

English

Hi,
I asked a gemologist for a gem identification by the special inspection.
It is more reliable than Wikipedia.

Please see the website as the service is available in English as well for your reference.

CENTRAL GEM LABORATORY Co., Ltd

The amount that I request for the refund is :
The merchandise: $82
Expense for the gem identification: $30
Total: $112

I will get positive feedback for you if you refund them.
With regards.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 購入した商品が偽物だった。
宝石鑑別は信頼出来る会社でしました。
代金の返金を求めるメール文です。
よろしくお願い致します。