Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 17 Dec 2020 at 10:31

dunbarhonyaku
dunbarhonyaku 50 ダンバーと申します。 私はカナダ出身で、英語を母国語として育ち、 ...
Japanese

質問の件ですが、当社は東証2部上場企業の●社(青)とは、資本関係も含め、一切関係ありません。

住所は、あなたから送っていただいた当社(茶色)画像の左下に記載の通りです。

それではファイルをアップロードします。

アップロードが終わりましたら、また連絡します。

アップロードが完了しましたので、ご確認ください。

財務諸表は和文で問題無いと●社から了解を得ています。

English

Regarding the question, we have no relationship, including capital ties, to the second company (blue) listed on the Tokyo Stock Exchange,.

The address, is shown in the lower left of the image that we sent to you (brown).

Now, I will upload a file.

Once the file is uploaded, I will contact you again.

The upload is finished. Please confirm.

The company has agreed that there is no issue with the financial statements being in Japanese.



Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.