Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / 0 Reviews / 05 Mar 2012 at 11:36

English

Used to access function levels for advanced commands (● with multiplier in third row implies button presses.
These function level commands on the 1-way do not reside in the exact same function level location as on the HD remote control.

Japanese

上級コマンド用のファンクションレベルにアクセスするのに使用される (第三列の乗数が付いた●は、ボタンを押すことを意味する。) この一方方向のファンクションレベルは、HDリモートコントロールのファンクションレベルの場所と完全に同じところに駐在しない。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 車のエンジンスターターのコントローラーマニュアルの一文になります。●にはf(ファンクションボタン)が入ります。