Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Used to access function levels for advanced commands (● with multiplier in th...
Original Texts
Used to access function levels for advanced commands (● with multiplier in third row implies button presses.
These function level commands on the 1-way do not reside in the exact same function level location as on the HD remote control.
These function level commands on the 1-way do not reside in the exact same function level location as on the HD remote control.
Translated by
chipange
上級コマンド用のファンクションレベルにアクセスするのに使用される (第三列の乗数が付いた●は、ボタンを押すことを意味する。) この一方方向のファンクションレベルは、HDリモートコントロールのファンクションレベルの場所と完全に同じところに駐在しない。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 236letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $5.31
- Translation Time
- about 12 hours
Freelancer
chipange
Starter