Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 22 Nov 2020 at 12:59

[deleted user]
[deleted user] 52 I worked for the broadcaster as an en...
Japanese

●●のメイキング動画や、
実際にモデルに投入したモーションデータ(できればキャプチャ後の補正前と補正後の両方)のサンプルデータを頂くことは可能でしょうか?
秘密保持契約必要でしたらそれも結びます。
形式やデータの密度が分からないと、
どうすれば利用可能なのかが分からないので把握したいためです。

English

Could I receive the sample data including making videos of ●● along with motion data(if possible, after capturing, for both before corrected and after corrected) with putting them with the model actually?
I will make a contract with the non-disclosure agreement if it is necessary.
I would like to grasp the model and the density of data for much better understanding.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.