Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 04 Mar 2012 at 16:37

daisukes
daisukes 50 25歳のベンチャーキャピタリストです。 TOEIC925点です。 プロ...
English

Similar to Airbnb, Duanzumi charges a transaction fee to the room owner and it is only collected after the guest has arrived.

Duanzumi is also focused on holiday destination locations such as Sanya, Xiamen, Beijing, Xi’an and Qinhuangdao.

Japanese

AirBNBと同じように、Duanzumiは宿泊者が到着した後にのみ、部屋の所有者から取引手数料を請求する。

Duanzumiはまた休日にどこにいくかにも着目している。目的地とは、三亜、アモイ、北京、西安、秦皇島といったところである。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.