Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 13 Oct 2020 at 00:23

erimini
erimini 50 プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 外資系企業にて6年間(...
Japanese

やぁ、●●お久しぶり!!
またあなたにスティックのオーダーをしたいのだけど、そちらの状況はいかがですか?
内容は前回と同じハンドロールの6インチスティックを150㎏です。そして、前回よりもグレードが高い品質を求めています。

去年、あなたが私に送ってくれた炭酸カルシウム入りのサンプルは非常に良い効果があったと思う。
ただ、全体が白過ぎたので、白檀かeaglewood tree等の素材を追加して僅かな香りと自然な色を付けて欲しい。
可能であれば、またサンプルを作ってくれないだろうか?

English

Hi there, long time no see!
I would like to order the stick from you. How is your situation? The orders are 150 kg of the same hand roll 6-inch stick like the ones I ordered last time. I expect better quality than last time.

The sample of the calcium carbonate you sent to me last year was really effective.
However, it was too white overall, so you need to add materials such as sandalwood or eaglewood tree to give it a slight scent and natural color. If possible, could you make another sample?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.