Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 1 Review / 07 Sep 2020 at 18:19
早急なご返信ありがとうございます。
質問が分かりずらくてすみません。
シリコンゴムの材料には塩素が含まれていますか?
それとも含まれていませんか?
Thank you for your prompt reply.
I am sorry that my question was difficult to understand.
Is chlorine included in material of silicone rubber?
Or is it not included?
Reviews ( 1 )
original
Thank you for your prompt reply.
I am sorry that my question was difficult to understand.
Is chlorine included in material of silicone rubber?↵
Or is it not included?
corrected
Thank you for your prompt reply.
I am sorry that my question was difficult to understand.
Do the materials of the silicone rubber contain chlorine or not?
ここはincludeよりcontainの方がいいと思いました。
contain...をhave...insideと考えるといいでしょう。
前半はきれいな訳だと感じました。
子細なご指摘ありがとうございました。