Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 25 Aug 2020 at 15:00

pineapple
pineapple 50 こんにちは。 翻訳に興味があったため登録させていただきました。 実際の...
Japanese

ロレックス アンティーク 時計です

非常に珍しいイエローのミッキーマウス・ダイヤル、カレンダー機能搭載の美しい逸品です

使用に問題はございませんが、リューズが少し出ています
多少スレ傷があります

ケースサイズ 約 34mm
ラグ幅17mm
バンド 素 材:本革
ムーブメント:1940年代 ロレックス製 手巻き
日差:約1~5分(参考値)
平置き24時間2、3回巻き足しして計測しております。
使用環境、ゼンマイの巻き具合によって変わりますので参考程度にお考え下さい。

English

This is an antique watch of Rolex.

The dial is beautiful, rare yellow Mickey Mouse and has a calendar function.

It has a slight damage including scratches and the crown is a little bit lose, but there is no problem to use.

Watch Case Diamiter : About 34mm
Watch Band Width : 17mm
The material of the Band : Real Leather
Watch movemants : Manual tiempieces perform, Made in 1940s, Rolex
Watch Accuracy : +/−1~5 minutes (Reference range)
We measure this by put it on the flat table and wind it up two or three times per a day.
The range will change depends on the usage environment or the level of winding up.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.