Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 30 Jul 2020 at 18:21

[deleted user]
[deleted user] 52 I worked for the broadcaster as an en...
Japanese

1. グラフに関する問題を解く時はグラフの傾きを利用する事が重要だ。
2.迷惑メールが毎日たくさんくるのでうんざりだ。
3.私は暑いのが嫌いなので、夏は過ごしにくい。
4.日本では自動販売機でさまざまなものが簡単に買える。
5.視点を変えれば新たな発見があるかもしれない。

English

1 To solve several questions on a graph, it is important to use the slant of a graph.
2 I am sick and tired of receiving spams every day.
3 As I don't like hotter days, it is hard to spend time during the summer season.
4 It is easy to buy various items by vending machines in Japan.
5 You might discover if you would change the point of view.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.