Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Jul 2020 at 21:45

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

こんにちは。
メッセージ拝見しました。
私があなたに教えた住所は間違っていません。
あなたが私の住所を間違えたんですよね?

以前注文した荷物も届きませんが
それも住所を間違えたのではないですか?

今回注文したものは、明日UPSに電話をしてみますが、
前回の注文は本当に届くんですか?

届かない場合は返金してくれるとのことですが
いつまで待てばいいのですか。

今月中に届かなかったら返金して欲しいです。

よろしくお願い致します。

English

Hello,
Saw your message.
The address I provided you is correct.
You made a mistake with my address, right?

The previous order did not get to me either.
Wasn't it because of the wrong address?

I will call UPS tomorrow for the order this time, but would the previous order be delivered for real?

Although you are offering a full refund in case the order did not get here, but how long do you make me wait?

Please issue me a full refund by the end of this month if it did not happen.

Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.