Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 11 Jul 2020 at 17:12

[deleted user]
[deleted user] 52 I worked for the broadcaster as an en...
Japanese

″raregemstone1″というセラーが
なかなか商品を送ってくれず、
以前あなたのお店で商品を購入した際
すぐにFedExで送ってくれたことを伝えたところ、
あなたのcontact numberが知りたいと言っています。

お手数をおかけして申し訳ございませんが
住所、電話番号などの
連絡先を教えて頂けますか?

そのセラーから連絡が来ると思います。
申し訳ございませんがどうかよろしくお願い致します。

English

A seller named ″raregemstone1″ didn't send me an item so that makes me so nervous. When I bought the item at your shop before, and I told them that they could send me items via FedEx as soon as possible, they say they need your contact number.

I am sorry to put you in any trouble but would you tell me the personal information such as your address and the phone number, please?

Perhaps the seller will contact you.
I appreciate your cooperation.

With regards.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.