Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 29 Apr 2020 at 15:41

umhauer32
umhauer32 50 初めまして。小原と申します。 現在は英語教育に携わっておりますが、以前よ...
English

I can offer you this model for 539,- Euros DHL Standard inclusive. The only one problem is that DHL Standard don’t deliver at the moment to Japan.
I can ship at the moment only with DHL Express, so you can have the parcel in 3-5 days, but so is my offer 599,- Euros.

When you pay the model with DHL Standard and you have patience until DHL start again the delivery to Japan, then you have the model to 100% secure.

Japanese

こちらのモデルをDHLスタンダードの配達料を含めて539ユーロでお支払いいただきたいと思います。
唯一の問題はDHL スタンダードが現在日本への荷物の配送をストップしていることなんです。
DHL エクスプレスだけが唯一利用でき、3〜5日以内にお届け可能ですがお値段が599ユーロになります。
DHLスタンダードで支払いされるなら、DHLが日本への荷物の配送を再開するまでお待ちいただかなければなりません。そうなると商品は100%安全です。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.