Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Vietnamese / 0 Reviews / 22 Apr 2020 at 15:12

kanhnguyen1301
kanhnguyen1301 50 I am a responsible translator who alw...
Japanese

(1)苺とルバーブのタルト (2)野菜の惣菜盛合せ (3)佐渡の紅ずわい蟹と焼きネギのキッシュ (4)新潟もち豚のローストポーク(5) カンパーニュ、フォッカチャ、ベーグルなど(6)グリーンサラダ (7)エッグマフィン (8) 通販で農家を応援しよう! (9)生中華麺で、醤油ラーメンをクッキング。(10) 焼豚、ほうれん草、菜花、育ちすぎの芽キャベツなどがメイン(11)ニラの代わりに野蒜で餃子をクッキング (12)野蒜餃子
、菜花とちりめんじゃこの炒飯、トマトの味噌汁

English

(1) Strawberry and rhubarb tart (2) Assorted vegetable dishes (3) Sado's red snow crab and grilled onion quiche (4) Niigata Mochi-buta roast pork (5) Campagne, focaccia, bagel, etc... (6) Green salad (7) Egg muffin (8) Let's support the farmers by ordering online! (9) Cooking soy sauce ramen with fresh Chinese noodles. (10) Grilled pork, spinach, mustard, overgrown Brussel sprouts and such are main dishes (11) Cooking gyoza with long-stamen chives instead of Chinese chives (12) Long-stamen chives gyoza, fried rice with dried baby sardines and mustard, tomato miso soup

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.