Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 02 Apr 2020 at 18:33
メールありがとう
正直なところ正確な数字は分かりません
4月5日にFBA納品が再開される予定でしたが、一部の商品を除いて納品不可は続くようです
御社の倉庫に大量に保管するというよりは、FBA倉庫に納品できないので中継地点として考えています
50というのは仮の数字です
FBAの再開が未定で、それにもかかわらずオーダーがたくさん入るようであれば100、200と増えることもありえます。
逆に最低の受け入れ必要数や御社が求めている数を教えて貰える方がこちらは調整しやすいです
よろしくお願いします
Thank you for your email.
Honestly speaking, I am not sure about the number. FBA delivery was going to be resumed on April 5, however the delivery will be stopped for a while except some merchandise. I am considering to use your warehouse a transit point because I cannot store them in the FBA warehouse rather than store a lot of merchandise.
The estimated number is 50. It is possible to increase from 50 to 100 or 200 if I receive a lot of orders and FBA warehouse is still closed at that time.
Could you kindly let me know the minimum number you accept? Your information would be more helpful for our coordination.
Thank you in advance for your kind cooperation.
Best regards,