Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you for the reply. The product number for the product from your comp...

This requests contains 75 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( sweetnaoken ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by konishiki at 30 Jan 2013 at 09:35 904 views
Time left: Finished

返信ありがtとうございます。

私が興味がある御社の商品番号は〇です。

念のため御社のHPの製品のURLを下記に記載します。

ご検討をして頂ければと思います。

[deleted user]
Rating 72
Translation / English
- Posted at 30 Jan 2013 at 09:40
Thank you for the reply.

The product number for the product from your company that I am interested in is 〇.

Just to confirm, I put the URL for the product on your company homepage below.

I would appreciate your consideration.
sweetnaoken
Rating 52
Translation / English
- Posted at 30 Jan 2013 at 09:46
Thank you for your reply.
The item number for the product which I'm interested in is ******.
Just to be safe, the following URL is for the products from your HP.
Thank you for your consideration.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime