Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Supplement for the phenomenon 1. Confirmed the phenomenon at the laser incid...

This requests contains 125 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( miminoir ) .

Requested by kenichi at 29 Nov 2010 at 08:30 1315 views
Time left: Finished

現象についての補足
1.473nm, 559nm, 635nmのレーザー入射時に現象を確認
2.入射光の偏光方向に依存しない
3.上下左右のスポットは対称に出ている模様
4.グレーティングを回転させると、スポットパターンも追従して回転する(前のスライド参照)

Supplement for the phenomenon
1. Confirmed the phenomenon at the laser incidence of 473nm, 559nm and 635nm
2. Independent for the deflection direction of the incident light
3. It seems that the left, right, top and bottom of spots are symmetrically-provided
4. When you turn the grating, the spot pattern follows to turn (refer to the previous slide)

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime