Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Chinese (Traditional) to Japanese ]
Original Texts
Translated by
umigame
康爾楽(メーカー名) 蔵王宝(商品名)
主要成分:雪山冬虫夏草、カモシカ鞭、雪鹿鞭、ヤク鞭、蔵紅花など。
効能: 滋養強壮、精神安定、足腰倦怠、性機能低下、精力不足、早漏など。
使用方法、用量:毎日1回、一回一錠、(症状の)軽い方は半錠、セックスの30分前または就寝前にお湯に溶かして飲む。
注意事項:高血圧、心臓病患者は医師に相談して服用すること。服用前は飲酒しないこと。
保存方法:密閉し、涼しく乾燥している場所に保存すること。
製造日:
賞味期限:
メーカー:開発元=チベット生物保健研究開発センター
生産元=チベットラサ裕康保健品工場
生産地:ラサ市金珠路116号-6号
主要成分:雪山冬虫夏草、カモシカ鞭、雪鹿鞭、ヤク鞭、蔵紅花など。
効能: 滋養強壮、精神安定、足腰倦怠、性機能低下、精力不足、早漏など。
使用方法、用量:毎日1回、一回一錠、(症状の)軽い方は半錠、セックスの30分前または就寝前にお湯に溶かして飲む。
注意事項:高血圧、心臓病患者は医師に相談して服用すること。服用前は飲酒しないこと。
保存方法:密閉し、涼しく乾燥している場所に保存すること。
製造日:
賞味期限:
メーカー:開発元=チベット生物保健研究開発センター
生産元=チベットラサ裕康保健品工場
生産地:ラサ市金珠路116号-6号
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 6letters
- Translation Language
- Chinese (Traditional) → Japanese
- Translation Fee
- $0.54
- Translation Time
- about 12 hours
Freelancer
umigame
Starter