Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] The changes on the new version - iOS 4.2 Multitasking support. - Modificati...

This requests contains 128 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( junnyt , kaory ) and was completed in 6 hours 5 minutes .

Requested by setoh2000 at 22 Nov 2010 at 03:10 2093 views
Time left: Finished

新バージョンでの変更点
- iOS 4.2 マルチタスキング対応
- ウィンドウの最大化をダブルタップからシングルタップに変更
- その他、細かなユーザーインターフェースの改良
- アプリケーション名をDuetからDuet Browserに変更
- 新アイコンに変更

Changes in the new version
- Compatible for iOS 4.2 multitasking
- Change the window maximize from duble-tap to single-tap
- Improvement of other small user interface
- Change the application name from Duet to Duet Browser
- Change to the new icon

Client

iPhone Developer

Additional info

iPadアプリDuetのアップデート内容です。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime