Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] SYOUDAIYAKI Hand made Japanese tea cup SYOUDAIYAKI is a Japanese traditio...

Original Texts
SYOUDAIYAKI  手作り焼き物 日本の湯のみ

SYOUDAIYAKIは約400年前から焼き継がれている日本の伝統的な焼き物です。
国の「伝統的工芸品」に指定され、一つ一つ職人が手作りで作っています。
その為、同じ焼き物は2つとなく1品物です。

コンディション:新品
Translated by miyazaki
Shodai-yaki, handmade pottery, Japanese teacups.

Shodai-yaki is Japanese pottery that has been made continuously for around 400 years.
It has been designated as a national "traditional art". Each one is handmade by artisans.
Therefore, each item is unique.

Condition: New.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
132letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.88
Translation Time
40 minutes
Freelancer
miyazaki miyazaki
Starter
英語のネイティブです。日本語能力試験N1も漢字検定3級も持っています。よろしくお願いします。
I'm a native English speaker....