Notice of Conyac Termination

[Translation from Korean to English ] Ferres, those that survive as warriors of duty among the wild nature. They...

This requests contains 166 characters . It has been translated 1 time by the following translator : ( tyro ) .

Requested by mark at 08 Nov 2010 at 06:55 3720 views
Time left: Finished
Original Text / Korean Copy

거친 야생의 삶을 살아가는 의리의 전사 '페레'

맹수의 용모와 특징을 가진 페레는 정착하지 않고 초원을 누비는 전사들이다.

생존에 불리하면 동족조차 버리지만 눈사자를 벗삼아 세계를 떠돌며 의리를 위해서 목숨을 바치기도 하는 자들이다.

자연 자체를 숭배하는 이들은 새롭게 내달릴 드넓은 땅을 바라고 있다.

tyro
Rating 50
Translation / English
- Posted at 08 Nov 2010 at 12:53
Ferres, those that survive as warriors of duty among the wild nature.

They, looking and behaving like beasts, wander across the meadow without settlling in any place.

Cruel as they are to discard even their own flesh and blood in order to survive, they also are willing to devote their lives for their duty, drifting around and pledging friendship with Snow Lions.

They hope to live in brand-new, wide-open land they will run around in, as they worship nature as it is.
★★★★★ 5.0/1
tyro
tyro- about 14 years ago
Oops! settlling -> settling

Client

Additional info

From ArcheAge.com, an MMO. This is the description for a animal-like race.

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime