Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Thank you for your interest in our auction item! We appreciate your offer how...
Original Texts
Thank you for your interest in our auction item! We appreciate your offer however we cannot accept. We no longer sell to resellers/wholesale orders.
Items offered at auction can also be purchased from us directly. We can be reached toll-free @ 800.991.3350 or locally @ 631.389.2138. One of our knowledgeable sales representatives will be glad to assist you.
Be sure to check out our other auctions and Good Luck!
Items offered at auction can also be purchased from us directly. We can be reached toll-free @ 800.991.3350 or locally @ 631.389.2138. One of our knowledgeable sales representatives will be glad to assist you.
Be sure to check out our other auctions and Good Luck!
Translated by
transcontinents
私達のオークション商品にご興味をお持ちいただきありがとうございます!オファーは感謝いたしますが、お受けできません。再販業者や卸売業者には現在販売は行っておりません。
オークションで販売している商品は、私共から直接お買い上げいただくこともできます。通話料無料の800.991.3350または市内通話631.389.2138までお電話ください。弊社の知識豊富なセールススタッフが対応させていただきます。
その他のオークションも是非ご覧ください、幸運を祈ります!
オークションで販売している商品は、私共から直接お買い上げいただくこともできます。通話料無料の800.991.3350または市内通話631.389.2138までお電話ください。弊社の知識豊富なセールススタッフが対応させていただきます。
その他のオークションも是非ご覧ください、幸運を祈ります!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 416letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $9.36
- Translation Time
- about 3 hours
Freelancer
transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...