Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for the proposal! Especiall, the most interesting item is "gopro h...

This requests contains 240 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yuko1212 , sayobayo ) and was completed in 0 hours 33 minutes .

Requested by kouta at 23 Jan 2013 at 17:19 2159 views
Time left: Finished

ご提案ありがとう!
特に興味のある商品は
gopro hero3 blackとgarmin 410 with heart rate monitorです。

gopro hero3 blackは$320
garmin 410 with heart rate monitorは$120
を希望します

ちなみにgoproは大量注文でも構いませんが、
どれくらいの数を注文したら320$に近づきますか?

また、iphone 5 unlockedとnexus tablet 32gbの参考価格を知りたいです。

Thank you for the proposal!
Especiall, the most interesting item is "gopro hero3 black" and "garmin 410 with heart rate monitor".

We hope that "gopro hero3 black" will be $320 and "garmin 410 with heart rate monitor" will be $120.

Although we don't mind we place huge order "gopro", how many order can we reach to $320?

Additionally, would you please inform us of the reference price of "iPhone 5 unlocked" and "nexus table 32 gb"?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime