Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for the proposal! Especiall, the most interesting item is "gopro h...

This requests contains 240 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yuko1212 , sayobayo ) and was completed in 0 hours 33 minutes .

Requested by kouta at 23 Jan 2013 at 17:19 2158 views
Time left: Finished

ご提案ありがとう!
特に興味のある商品は
gopro hero3 blackとgarmin 410 with heart rate monitorです。

gopro hero3 blackは$320
garmin 410 with heart rate monitorは$120
を希望します

ちなみにgoproは大量注文でも構いませんが、
どれくらいの数を注文したら320$に近づきますか?

また、iphone 5 unlockedとnexus tablet 32gbの参考価格を知りたいです。

yuko1212
Rating 50
Translation / English
- Posted at 23 Jan 2013 at 17:52
Thank you for the proposal!
Especiall, the most interesting item is "gopro hero3 black" and "garmin 410 with heart rate monitor".

We hope that "gopro hero3 black" will be $320 and "garmin 410 with heart rate monitor" will be $120.

Although we don't mind we place huge order "gopro", how many order can we reach to $320?

Additionally, would you please inform us of the reference price of "iPhone 5 unlocked" and "nexus table 32 gb"?
sayobayo
Rating 50
Translation / English
- Posted at 23 Jan 2013 at 17:47
Thank you for your suggestion!
I'm especially interested in the gopro hero3 black and garmin 410 with heart rate monitor.
I would like to purchase the gopro hero3 black for $320 and the garmin 410 with heart rate monitor for $120.
It's okay for me to order numerous gopros, but how many units must I purchase in total to receive a $320 per unit price?
Furthermore, what is your pricing for the unlocked iphone 5 and 32gb nexus tablet?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime