Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I ordered two units of DeWalt DC970K-2 18V. One of the product was right, ...

This requests contains 155 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( chipange , y_y_jean ) and was completed in 2 hours 4 minutes .

Requested by tomichan at 18 Jan 2013 at 17:00 1057 views
Time left: Finished

DeWalt DC970K-2 18Vのドリルを2つ注文しました。

1つは確かに正しい物を受け取りましたが、もう一つは全く違う商品が届きました。

はっきり言って必要ありません。
返品したいのですが、送料が高いので50ドル返金してもらえませんか?

もし、応じてもらえないのであれば異議申し立てをします。
早く返答ください。

I ordered two units of DeWalt DC970K-2 18V.

One of the product was right, but the other was completely wrong.

Honestly, I don't need this at all.
I would like to return the product, but since the shipping fee is quite expensive, could you just give me $50 refund?

If you do not respond, I would file the claim.
I would appreciate if you could reply ASAP.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime