Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hello, I have bought Seychelle 28oz from you before. I would like to buy 10...

This requests contains 78 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , gorogoro13 ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by kouta at 17 Jan 2013 at 20:54 837 views
Time left: Finished

こんにちは。
以前Seychelle 28ozを購入させていただきました。
2月1日に10個購入したいのですが、可能ですか?
ご連絡おまちしております。
kouta

Hello,
I have bought Seychelle 28oz from you before.
I would like to buy 10 units on February 1st. Can I ?
I am looking forward to your reply.
kouta

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime