Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] I am just waiting for the Export Certificate from PPECB in order to do the Ph...

This requests contains 295 characters and is related to the following tags: "Email" . It has been translated 2 times by the following translators : ( chipange , 12ninki_chan , sosa31 ) and was completed in 0 hours 44 minutes .

Requested by nagomi at 11 Jan 2013 at 16:28 1873 views
Time left: Finished

I am just waiting for the Export Certificate from PPECB in order to do the Phytosanitary Certificate.
We should have above mentioned documents all on Monday depending how quick The Department of Agriculture complete them.
I will keep you all updated.
Feel free to contact me if you need assistance.

植物衛生上の証書を取得するためのPPECBの輸出承認を待っているところです。
農務省がどれだけはやく処理してくれるかにもよりますが、月曜日には上記の書類を全てそろえることができると思います。
進捗状況についてはまたご連絡します。
なにかサポートが必要でしたら、いつでもご連絡ください。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime