Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for the wonderful offer. There are some things I would like you to...

Original Texts
素晴らしいオファーをありがとう。
何点か教えてほしい事があります。
・あなたが提示してくれた商品、これら全てで6500ドルですか?
・これらは全て新品ですか?
・R11sはV2ヘッドですか?
・発送は支払い後、2日以内にできますか?
全ての質問に答えてください。
そのあと、私は前向きに購入を検討するでしょう。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Thank you for the wonderful offer.
There are some things I would like you to tell me about.
- Are the products you suggested $6500 altogether?
- Are they all new products?
- Is the R11s a V2 head?
- Can the products be shipped within 2 days after payment?

Please answer all the questions.
After that, I will positively consider purchasing the products.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
148letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.32
Translation Time
7 minutes