ご連絡ありがとう!
発送後に連絡頂けると嬉しいです。
16日に仕入をしたいと思っていますが、
何か在庫はありますか?
連絡まってます。
いつもありがとう!
Translation / English
- Posted at 11 Jan 2013 at 09:00
Thanks for the message!
I would appreciate it if you could contact me after the items is shipped.
I am considering to place an order on 16th.
Do you have anything available in your inventory?
I wait for your response.
Thanks as always.
I would appreciate it if you could contact me after the items is shipped.
I am considering to place an order on 16th.
Do you have anything available in your inventory?
I wait for your response.
Thanks as always.
Translation / English
- Posted at 11 Jan 2013 at 09:07
Thank you for letting me know. I will be obliged if you could confirm when the goods are dispatched. I would like to purchase on the 16th, but do you have anything available in stock? I look forward to hearing from you.
Thanking you always,
Thanking you always,