Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] お世話になっております。 製造を依頼しておりました商品はそろそろ完成しますか? いつごろ完成するか分かりましたらご連絡ください。 送料と共に残金を振...
Original Texts
お世話になっております。
製造を依頼しておりました商品はそろそろ完成しますか?
いつごろ完成するか分かりましたらご連絡ください。
送料と共に残金を振り込みます。
完成時期と共に送料も教えてください。
よろしくお願いします。
製造を依頼しておりました商品はそろそろ完成しますか?
いつごろ完成するか分かりましたらご連絡ください。
送料と共に残金を振り込みます。
完成時期と共に送料も教えてください。
よろしくお願いします。
Translated by
zhouchenfu
承蒙您关照。
委托您制造的商品快完成了吗?
知道什么时候能完成了,请和我联络。
完成时期和运费请一起告诉我。
拜托了。
委托您制造的商品快完成了吗?
知道什么时候能完成了,请和我联络。
完成时期和运费请一起告诉我。
拜托了。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 106letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Simplified)
- Translation Fee
- $9.54
- Translation Time
- about 7 hours
Freelancer
zhouchenfu
Starter
私は中国上海出身で、城西国際大学の卒業生です。コニャックに通じで、翻訳依頼の皆さんのお役にたてればいいと思っています。