Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] We receive the product. Thank you very much. We look forward to having busine...

This requests contains 45 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( junnyt , sebastian , monagypsy , janekitt ) and was completed in 0 hours 48 minutes .

Requested by shizu at 17 Oct 2010 at 13:45 9780 views
Time left: Finished

品物が無事に届きました。ありがとうございました。これからもどうぞよろしくお願いいたします。

I got goods safely. Thank you very mch. I want to go into partnership with you after this.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime