Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] On January 20th, YTG will run our second DDD, this time in 横浜! We are integr...

Original Texts
On January 20th, YTG will run our second DDD, this time in 横浜!

We are integrating it with the first day of our regular classes, so if you're already signed up for one or more of them, you're already signed up for the DDD! On that day, you can take all the classes, not just the one you registered for! (If you haven't signed up because you can't decide which of our great classes to take, this will be your opportunity to try them all out.)

Schedule

10:00 - 10:30 - Arrival and greetings
10:30 - 13:15 - Shakespeare (with AW & GR)
13:15 - 14:15 - Lunch
14:15 - 16:15 - Physical Theatre
16:15 - 16:30 - Break
16:30 - 18:30 - Stage Combat

The theme for the day is Shakespeare's HENRY V. In the morning, you will do a Shakespeare text workshop, learning from AW how to speak Shakespeare's words. The 2nd part of that session will be lead by voice instructor GR, and will focus on creating a group vocal performance based on the speech.

After lunch, the DDD will continue with instructor TC. She will give an introduction before leading you in a improvisational creation, again based on the monologue you worked on in the morning.

You will then take a short break to catch your breath before starting the Stage Combat portion of the day. Fight instructor and Japanese sword expert SH will lead the class in staging a short fight inspired by HENRY V.

It's going to be very fun, and we would love to see you there!
Translated by sweetnaoken
1月20日、YTGが第二回DDDを横浜にて開催!

我々の通常クラスの初日とDDDを統合させていただきます。ですから既にクラスを申し込まれた方はDDDにも申し込みを済ませたことになります!DDD当日、あなたが申し込まれたクラスだけでなく全てのクラスを受講する事ができます!(もしまだどのクラスにしようか迷っていて申し込みをすませていないあなた、この機会に全てのクラスを試してみてください。)

スケジュール

10:00 - 10:30 - 入場&歓迎
10:30 - 13:15 - シェークスピア (AW & GRと共に)
13:15 - 14:15 - 昼食
14:15 - 16:15 - フィジカル・シアター
16:15 - 16:30 - 休憩
16:30 - 18:30 - ステージ・コンバット

この日のテーマは”シェークスピアのヘンリー5世”です。
午前中は、シェークスピアの文章セミナーとなっており、シェークスピアの言葉の話し方をAWの指導を受けます。そのセッションの後半は発声インストラクターGRによる指導となっており、スピーチを基本としたグループによるボーカルの表現に焦点を置いた指導となります。

昼食後は、インストラクターTCと共にDDDが更に続きます。彼女からは即興創作に向けての指導があり、午前中に受講するモノローグに基づいた指導となります。

その後休憩を少し挟み、ステージ・コンバットへと移行します。アクションインストラクター、日本刀専門家SHより、ヘンリー5世に端を発するアクションシーンの指導があります。

今回の企画はとても面白いものです。皆様の参加をお待ちしております!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
1395letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$31.395
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
sweetnaoken sweetnaoken
Starter