Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] How many people were correct on the quiz? That is right. Kawaii is written w...

Original Texts
どのくらいの方がクイズに正解したでしょうか
そうなんです、Kawaiiは日本の漢字で可愛いと書きます

さて、みなさんは可愛いキャラクターと聞いて思い浮かべるのはどのようなキャラクターでしようか

丸いキャラクターですか?
ふわふわしているキャラクターですか
それとも、小さいキャラクターですか

恐らく人によって可愛いと考えるキャラクターは異なると思います

そこでこの特集では私が思う様々な可愛いキャラクターグッズを集めてみました
みなさんにとって可愛いと思うキャラクターをぜひここで見つけてください
[deleted user]
Translated by [deleted user]
How many people were correct on the quiz?
That is right. Kawaii is written with the Japanese kanji, or Chinese characters, 可愛い.

Now, what sort of character does everyone think of when they hear about a "kawaii" character.さて、みなさんは可愛いキャラクターと聞いて思い浮かべるのはどのようなキャラクターでしようか

Is it a round character?
Is it a fluffy character?
Or is it a small character?

I think that perhaps characters that people think are cute may differ.

With that, in this feature, I collected a variety of characters that I think are cute.
Please look for characters that you find cute out of the ones here.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
240letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.6
Translation Time
11 minutes