Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Will you pack all items in two parcels and send them? As I'm taking few days...

This requests contains 59 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sweetnaoken , transcontinents ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by nissy at 08 Jan 2013 at 00:55 1146 views
Time left: Finished

すべてのアイテムを2つの荷物にまとめて発送できるでしょうか?
数日間の休暇をとっていますので返信が遅れるかもしれません。

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 08 Jan 2013 at 00:57
Will you pack all items in two parcels and send them?
As I'm taking few days off, my reply may be delayed.
★★★★☆ 4.0/1
sweetnaoken
Rating 52
Translation / English
- Posted at 08 Jan 2013 at 01:03
Could you possibly put all the items into two packages and ship them?
I'm taking a few days off, so I may not be able to get back with you sooner.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime