Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Right now, sounds are transmitted from the simultaneous interpretation device...
Original Texts
ただ今、同時通訳機器より音声が流れております。皆様、ご確認ください。
重ねてご案内申し上げます。(以下英語にて繰り返し)
お時間となりました。会を始めさせていただきます。
重ねてご案内申し上げます。(以下英語にて繰り返し)
お時間となりました。会を始めさせていただきます。
Translated by
2bloved
Right now, sounds are transmitted from the simultaneous interpretation device. Please check it, everyone.
Again, I have an announcement. (Followings are repeated in English)
And now, it's time to start the meeting.
Again, I have an announcement. (Followings are repeated in English)
And now, it's time to start the meeting.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 85letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.65
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
2bloved
Standard
がんばって翻訳しますのでお願いします。
アメリカ西海岸にしばらく住んでいました。
アメリカ西海岸にしばらく住んでいました。