Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] We are very thrilled to announce that our first corporate presentation DVD wi...

This requests contains 33 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( tftri , mabbinaisa ) .

Requested by twitter at 14 Oct 2010 at 01:57 1073 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

弊社初の案内DVDの配布が決定しました。第1弾は「営業1課」です。

tftri
Rating 50
Translation / English
- Posted at 14 Oct 2010 at 11:28
We are very thrilled to announce that our first corporate presentation DVD will be delivered soon. The first volume will be "First Sales Representation Division".
mabbinaisa
Rating
Translation / English
- Posted at 14 Oct 2010 at 10:00
Has decided to guide our first DVD distribution. The first bullet is "one business division".

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime