Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Spanish ] ---- このアプリは、ウィジェットアプリです。 <使い方> ①ホーム画面で長押しします。 ②メニューから「ウィジェット」を選択します。 ③「Kawaii...

This requests contains 114 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( 3_yumie7 , naokey1113 ) and was completed in 2 hours 25 minutes .

Requested by hikesiya at 25 Dec 2012 at 15:27 2306 views
Time left: Finished

----
このアプリは、ウィジェットアプリです。
<使い方>
①ホーム画面で長押しします。
②メニューから「ウィジェット」を選択します。
③「Kawaii でんち」を選択します。
----

・OFFにすると節電だよ☆
・ウィジェットデザイン選択

3_yumie7
Rating 50
Translation / Spanish
- Posted at 25 Dec 2012 at 18:11
Esta aplicación es de widget.
Como usar
1.Mantén presionado en la Pantalla de Inicio.
2.Seleccione Widget en la tecla Menú.
3.Seleccione Kawaii denchi.

Para ahorrar la batería, ponga en modo OFF.

Seleccionar un diseño de widget
naokey1113
Rating 50
Translation / Spanish
- Posted at 25 Dec 2012 at 17:52
----
This app is a widget app.
<How to use>
①Push a button for a while in the home screen
②Choose "Widget" from a menu.
③Choose "Cute Battery"
----

-You can save battery by turning it off
-Selection of widget design
naokey1113
naokey1113- almost 12 years ago
失礼しました。スペイン語と英語の依頼を混同しておりました。
スペイン語はこちらです。

----
Esta es una aplicación widget.
<Cómo utilizar>
① Pulse un botón durante un tiempo en la pantalla de inicio
② Seleccione "widget" del menú.
③ Seleccione "Batería Cute"
----

-Puedes ahorrar batería cuando está apagado
-Selección del diseño de widget


[deleted user]
Rating 50
Translation / Spanish
- Posted at 25 Dec 2012 at 16:22
----
Esta es una aplicación widget.
<cómo utilizar>
1. Toque y mantenga pulsada la pantalla de inicio.
2. Seleccione "widget" del menú.
3. Seleccione "Kawaii denchi (bateria)
----

ahorra energía cuando esta OFF
Seleccionar el diseño widget
hikesiya likes this translation

Client

Additional info

Androidアプリの説明文です。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime