Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Hello, I have a question regarding the package that arrived on December 1st. ...

This requests contains 86 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sosa31 , kiwifruit82 ) and was completed in 0 hours 19 minutes .

Requested by sarasoju at 21 Dec 2012 at 09:18 1243 views
Time left: Finished

こんにちは。

12月1日に到着した荷物について、お伺いします。

荷物に、●●は入っていませんでしたか?

報告をみる限り、△△しか届いていないようにみえます。

至急、ご確認願います。

Hello,

I want to ask you about the package that has arrived on December, 1.

Was ●● included in the package?

Reading your report, it seems like only △△ has been delivered.

I would appreciate it if you could look into this matter at your earliest convenience.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime