Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] In regards to the tracking number 8898754992 which was shipped to Japan on De...

This requests contains 96 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( mangetsu_1982 ) and was completed in 0 hours 14 minutes .

Requested by marutomi at 19 Dec 2012 at 04:27 971 views
Time left: Finished

12月10日に日本に送ったトラッキングナンバー8898754992
この荷物は割引になりますか?
私の友人は、クレジットカード情報を更新する前に送った荷物も割引になりました。
よろしくお願いします。

In regards to the tracking number 8898754992 which was shipped to Japan on December 10, will you be able to give me a discount on this shipment?
A friend of mine received a discount on the shipment which had been shipped before the credit card information was updated.
Please let me know. Thanks in advance.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime