Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello That is a very fancy product. I have been attracted to Faunus and...

Original Texts
こんにちは。

とても素敵な商品ですね。
僕はファウヌスの魅力に魅かれ、収集をしていますコレクターです。
お願いなのですが、日本まで送ってくれることはできないでしょうか?
コレクターとして入手したい逸品です。
ご検討宜しくお願いいたします。
Translated by sosa31
Hello

That is a very fancy product.
I have been attracted to Faunus and have been ollecting them.
I have a question; is it possible to ship it to Japan?
It is something I would want to have as a collector.
I'd appreciate your consideration. Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
114letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.26
Translation Time
14 minutes
Freelancer
sosa31 sosa31
Starter