Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Hi there, Yes we are located in Australia. If you send us a sample once we ...

This requests contains 422 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , meggurrz ) and was completed in 1 hour 3 minutes .

Requested by ksgroup at 11 Dec 2012 at 00:13 1248 views
Time left: Finished

Hi there,

Yes we are located in Australia. If you send us a sample once we review
it on our TV show we will you the details on how purchase it from Amazon
from you page on our website so if our viewers no where they can purchase
this.

以下翻訳不要
Lornelle Henry
Researcher | The Living Room
WTFN Entertainment Pty Ltd
12 Fitzroy St,
Marrackville NSW 2204 Australia
t +61 2 8594 6409 m +61 452 078 460
wtfn.com.au <http://www.wtfn.com.au/>

こんにちは。

はい、私達はオーストラリアの会社です。サンプルを送っていただければ私達のテレビ番組でレビューして、視聴者がその商品をどこで買えるかわかるよう、Amazonのあなたのページでの購入方法を弊社のウェブサイトに掲載します。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime