Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I don't have it in stock now. I will buy the following amount. I would ...

This requests contains 88 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , shucream ) and was completed in 0 hours 14 minutes .

Requested by taisuke at 09 Dec 2012 at 12:06 4444 views
Time left: Finished

今、在庫を持っていません。

私は下記の個数を買います。

日本に直送で送ってほしい。
送料は1ケースあたり$175でよかったですか?

あと、1月になるとそれぞれいくらになるのでしょうか?


I don't have it in stock now.

I will buy the following amount.

I would like you to ship it directly to Japan.
The shipping fee is $175 per one case, isn't it?

Please also let me know how much will be the prices in from January?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime