Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. I contacted the forwarder to let them directly get...
Original Texts
ご返答ありがとうございました。
フォワーダーに連絡をし、直接連絡をさせるようにしています。
現地エージェントの名称がわかりましたら、またメールをさせていただきます。
よろしくお願いいたします。
フォワーダーに連絡をし、直接連絡をさせるようにしています。
現地エージェントの名称がわかりましたら、またメールをさせていただきます。
よろしくお願いいたします。
Translated by
sona_0204
Thank you for your reply.
I contacted the forwarder and I'm trying to get in touch with them directly.
When I get the name of the actual agent, I'll email you again.
Thank you.
I contacted the forwarder and I'm trying to get in touch with them directly.
When I get the name of the actual agent, I'll email you again.
Thank you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 93letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.37
- Translation Time
- 9 minutes
Freelancer
sona_0204
Senior
Hi, I am from Mumbai, India. I have studied for JLPT N1 at Ichikawa Japanese ...