Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your enquiry. The product you enquired about is the product ...

Original Texts
問合せ有難うございます。

お問合せの商品は、添付ファイルの商品で間違い無いでしょうか?
添付ファイルの商品であれば、取り扱い可能です。

ただ、この商品はMarketplaceでの販売を禁止されている商品となる為amazon内での販売が出来ない商品になります。

他に方法がないか調べて見ますので今しばらくお待ち下さい。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Thank you for your enquiry.

The product you enquired about is the product in the attached file, yes?
If that is the case, it is possible to handle it.

However, because this product is prohibited from being sold on Marketplace, it cannot be sold on Amazon.

Because I will look into whether there are any other methods, please wait patiently for now.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
154letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.86
Translation Time
7 minutes