Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from Japanese to Native English ] Hello! I am a user who loves github. I always use it. I have a question. ...

[Deleted Account] Translated by [Deleted Account]
I am a user who loves github. I always use it.

I have a question.
There are some repositories among the popular ones that no longer do maintenance, but have collected many pull requests and been forked many times.
I feel like that is a waste.

I would like to propose this solution: if you make it so that it is possible for the developer to declare they are no longer maintaining the repository, it will be possible to appoint the next main developer.

By all means, I am hoping that the problem mentioned above will be solved.
User's Request Text

人気があるリポジトリの中に幾つかメンテナンスされず、pull requestが溜まってしまい沢山forkされてしまっているリポジトリがあります。



Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:

Translation Language

Translation fee

Translation time
about 10 hours

Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 122,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)