Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I have an emergency. I have another account registered with the email addres...
Original Texts
緊急事態です
私は下記のメールで登録しているもう一つのアカウントを保有しています
これは正式に保有を認められたものです
各国にアカウントを持っているのでSell Globally でそれぞれをリンクしました。
北米とアジアです
すると北米のアカウントが消えてしまいました。
この原因は何ですか?サスペンドですか?
アクセスすらできないので何とか解決してください。
私は下記のメールで登録しているもう一つのアカウントを保有しています
これは正式に保有を認められたものです
各国にアカウントを持っているのでSell Globally でそれぞれをリンクしました。
北米とアジアです
すると北米のアカウントが消えてしまいました。
この原因は何ですか?サスペンドですか?
アクセスすらできないので何とか解決してください。
Translated by
blackbears-of-arase
I have an emergency.
I have another account registered with the email address below.
This is an officially approved account.
I have accounts all over the world so I linked them all on Sell Globally.
The ones in North America and Asia.
Then the accounts in North America disappeared.
Why did they disappear? Was I suspended?
Please solve this problem as I can't even access my accounts.
I have another account registered with the email address below.
This is an officially approved account.
I have accounts all over the world so I linked them all on Sell Globally.
The ones in North America and Asia.
Then the accounts in North America disappeared.
Why did they disappear? Was I suspended?
Please solve this problem as I can't even access my accounts.