Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] As I previously informed you, I'm ordering 42 units of F. Please send me an ...

This requests contains 74 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( hikkii , transcontinents ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by eirinkan at 24 Nov 2012 at 12:26 11244 views
Time left: Finished

以前お伝えした通り、Fを42個注文します。
インボイスを送って下さい。
お支払いは来週の予定です。
支払いが済み次第、すぐに発送してもらえると助かります。

As I previously informed you, I'm ordering 42 units of F.
Please send me an invoice.
I will pay next week.
I'd like you to send it as soon as you receive the payment.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime