Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] That works well for me. You'll have to open up a case through ebay for me to ...

Original Texts
That works well for me. You'll have to open up a case through ebay for me to issue the refund. Thanks again for being so understanding! I'll be leaving you positive feedback, I hope you can do the same despite the mix-up.
Translated by transcontinents
それでいいですよ。ebayで申し立てしないと私からの返金はできません。ご理解いただき再度お礼申し上げます!あなたには良い評価をつけておきますので、あなたもそうしてください、ゴタゴタは別として。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
221letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$4.98
Translation Time
7 minutes
Freelancer
transcontinents transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...